Написан "Гулливер"!
Сам Джонатан воскликнул:
"Беспомощен, как слон!" -
Лорд Свифт из смежных сфер
Теорию привёл - (Энштейн бы и не пикнул!) -
"Всё относительно! - (Недопустимый тон!)
Над лордом взрослый мир
Нисколько не смеялся.
И джентельмен урок про Лондонский туман,
Про сплин и про гуингмов помнить обязался,
Как сказку для ребят, читая по домам:
"Для лиллипутов ты, кто спорит, что огромен.
И мелок, как сравнить с гигантами, смотри -
Размер,( как впрочем, всё!) пожалуй что, условен...
Учитесь, дети, жить с различными людьми!"
А Свифт ночей не спит -
Мир не перевернулся!
Теорию открыл он прежде, чем Энштейн:
"Всё относительно!" - а дети как смеются!
"Всё относительно!" - а взрослым бы - в постель!
Для мужа Фестский диск,
Что премия в кармане.
Чем занят может быть престижный Комитет?
Всё дешифровано, как убедятся сами ,
Всё есть: язык, размер... Что ж Нобелевской нет?
Всё относительно.
Бывает же - посмертно...
В творение вложи свои и кровь, и плоть!
Вот Свифт - богатый лорд,
Счастливейший из смертных:
"Всё относительно!
Не всем даёт Господь!"
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 2741 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
"Учитесь дети жить с различными людьми" - замечательно!
Похоже Бог вам дал, хоть всё и относительно... Комментарий автора: Спасибо, всегда приятно, когда подмечены нюансы!
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!
Публицистика : К вечонму - Анна Дмитриева Человек, пробывший в заточении тела и души 18 лет из 37 лет от рождения своего, освобождён в духе Господом поёт сердцем:
"Всегда,всегда благодаренье пусть льётся из уст моих рекою в Небеса.
Живое всё вокруг пускай проснётся за жизнь благодаря Небесного Отца!"